« 翻訳チェックの…ふーっ、ため息 | トップページ | つぶやきたくなるねぇ、作業中は。 »

2009年6月27日 (土)

翻訳チェック、ちょびっと愚痴^^;

とりあえず、週明け納品分のチェックは一通り見て「仮」終了。

さきほどホッとして気が抜けて

ブログ更新したり他のサイトを転々と遊びに行ったり。

で、「本」終了を目指して、また最初から原稿を見直しているところです。

でね、自分が手を入れて確かにずいぶん読みやすくなった(と思う)けれど、

やっぱりまだ分かりにくいところが結構あります泣き笑い

やれやれ……

英文を読んで「ほほぅ」と分かった気になるのに

日本文を読んで???となります。

だからチェックの依頼が来たのだろうけれど

つくづく、翻訳って難しい。

英文の理解があやふやだったら、絶対それが日本語に出るものね。

訳者があやふやだったら、読者はそれ以上に分からなくなります。

自分が翻訳するときも、その点は十分に気をつけているつもりです。

だけど、自分に分かる文だからって人に分かるとも限らないものね。

特に今やっているような、長い一文に情報がいっぱい詰まっている場合。

 

……あぁ愚痴を言い始めたらいっぱい出てきそうなのでやめておきます。

どうせもう今日は頭が動かないから、もう寝よ。

おやすみなさーい月

 

 




« 翻訳チェックの…ふーっ、ため息 | トップページ | つぶやきたくなるねぇ、作業中は。 »

翻訳」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1316931/33362342

この記事へのトラックバック一覧です: 翻訳チェック、ちょびっと愚痴^^;:

« 翻訳チェックの…ふーっ、ため息 | トップページ | つぶやきたくなるねぇ、作業中は。 »

2017年10月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
無料ブログはココログ