« 学級委員選考会(汗汗) | トップページ | 子どもの演出が面白い♪ »

2011年4月22日 (金)

メールをいただいて一安心(翻訳出版に向けて)

コソダテの本を読むムスメcoldsweats01
見て、この真剣なまなざし!

Musume_reading

実は「訳者あとがき」を読んでいます。
あとがきには娘と息子が出てくるのでsmile

  

先日、ある出版社の編集者の方からメールをいただきました。
地震後こちらから短いメールを送ったままやりとりがなかったので、
持ち込みをした翻訳出版企画のことが心配でした。
いったんは採用決定となったのですが、もしかして震災の影響で
企画中止になってたら……crying、と。

でもいただいたメールで、出版に向けて
進めてくださっていることを知り、ホッと一安心。
まだ出版が確定したわけではないのですけどね。

出版業界もいろいろ大変なようですが、
好きな本を訳せるチャンスをいただけるのは本当に有難いです。
がんばらなくちゃ!

  

« 学級委員選考会(汗汗) | トップページ | 子どもの演出が面白い♪ »

翻訳」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

« 学級委員選考会(汗汗) | トップページ | 子どもの演出が面白い♪ »

2017年10月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
無料ブログはココログ